<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Timeline-Transfer &#187; Musica Nordestina</title>
	<atom:link href="http://timeline-transfer.de/tag/musica-nordestina/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://timeline-transfer.de</link>
	<description>Ort zum Austausch von Musikkultur</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Mar 2012 10:34:28 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Nicht ganz neu, aber gut!</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Dec 2009 17:08:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Bossa Nova]]></category>
		<category><![CDATA[MPB]]></category>
		<category><![CDATA[Musica Nordestina]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=644</guid>
		<description><![CDATA[Zwischen den Jahren ein Blick zurück kurz vor die Jahrtausendwende, auf zwei CDs von Chico César (1998 und 99) und eine von Paula Morelenbaum (1999).
Chico César: Beleza Mano und Mama Mundi
In der Zeit zwischen Chico Césars Erscheinen in der Öffentlichkeit, Anfang der 90er, und heute liegen diese beiden CDs, dicht hintereinander, ungefähr in der Mitte. [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ana Caram: Blue Bossa'>Ana Caram: Blue Bossa</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/giftgrun-vanessa-bumagny/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Giftgrün: Vanessa Bumagny'>Giftgrün: Vanessa Bumagny</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/die-tochter-bebel-gilberto/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Die Tochter: Bebel Gilberto'>Die Tochter: Bebel Gilberto</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Zwischen den Jahren ein Blick zurück kurz vor die Jahrtausendwende, auf zwei CDs von Chico César (1998 und 99) und eine von Paula Morelenbaum (1999).</p>
<h3>Chico César: <em>Beleza Mano </em>und <em>Mama Mundi</em></h3>
<p>In der Zeit zwischen Chico Césars Erscheinen in der Öffentlichkeit, Anfang der 90er, und heute liegen diese beiden CDs, dicht hintereinander, ungefähr in der Mitte. Bekannt ist, dass er es versteht, Funk, Elektro und bodenständige Musik seiner Heimat, Brasiliens Nordosten, organisch zu vereinen. Dabei bleibt es nicht, er hebt die Besonderheiten der Einflüsse, europäische, indianische und afrikanische Anteile, gekonnt hervor. Rhythmische Aufregung und zart schmelzende Balladen. Und sein Gästebuch birgt immer Überraschungen. Mit <em>Lokua Kanza </em>als Sänger zieht Stimmung von zentralafrikanischem <em>Soukous</em> ein (Beleza Mano 4).</p>
<p>Brasilien ist gut ausgestattet mit hervorragenden Akkordeonspielern, dennoch zögert keiner, <em>Dominguinhos </em>als die Nummer Eins zu bezeichnen. Er ist auf <em>Sanfoninda</em> (BM 6) dabei. Als Nummer Zwei kann man ruhig den inzwischen in London lebenden <em>Chico Chagas </em>bezeichnen. Er begleitet auf dem hier schon vorgestellten <em><a href="http://timeline-transfer.de/pensar-em-voce/">Pensar em Você</a> </em>(Mama Mundi 4). Und am Pandeiro natürlich immer wieder der vielgefragte <em>Marcos Suzano</em>.</p>
<p>Einige der Stücke sind inzwischen Hits und Ohrwürmer: Auf <em>Paraíba meu amor </em>(BM 16) wird die Erinnerung an die europäische Folklore deutlich. <em>Onde estará o meu amor</em> (BM 5; Wo wird nur meine Liebste sein) kann durchaus mit dem 130 Jahre älteren <em>Gang zum Liebchen </em>von Brahms mithalten. Die Brasilianer sind halt unverbesserliche Romantiker!</p>
<p>Zart getroffen auch das <em>Sou rebelde </em>(MM 11) aus der Feder des spanischen Schnulzenschreibers Manuel Alejandro, in der Textversion von Paulo Coelho:<br />
<em>Ich bin rebellisch, weil es die Welt so will, weil man mich nie mit Liebe behandelt hat, und die Menschen sich vor mir verschlossen. (&#8230;) Ich wollte wie ein Kind sein, glücklich und voller Hoffnung, und wollte alles geben, was in mir ist, im Tausch für eine Freundschaft. Und träumen und lächeln, und den Groll vergessen, und singen und lächeln, und nur Liebe fühlen.</em> (Eigene Übersetzung)</p>
<h3><em>Jobim &#8211; Morelenbaum</em></h3>
<p>Hinter dem schlichten CD-Titel mit den wohlklingenden Namen verbirgt sich folgendes: <em>Paula Morelenbaum</em>, international gefragte Sängerin, 1964 in Rio de Janeiro geboren, und ihr Mann <em>Jaques Morelenbaum</em>, 1954 in Rio geboren, die Eltern Profimusiker, er selbst Cellist, Komponist und Produzent (u.a. mit Antonio Pinto Filmmusik von <em>Central do Brasil</em>, dt. Central Station) waren zehn Jahre lang Mitglied der <em>Nova Banda</em>, Tom Jobims letzter Band, bis zu dessen Tod im Jahre 1994.</p>
<p>Zusammen mit Jobims Sohn Paulo, Gitarre und Gesang, und seinem Enkel Daniel, Piano und Gesang, bilden sie dieses Quartett, das hier in erstklassiger Qualität zwölf der Bossa-Nova-Legenden von Tom Jobim eingespielt hat. Um einige zu nennen: <em>Água de beber, Ela é  carioca, Só tinha de ser com você, A felicidade, Corcovado, Desafinado, Águas de março</em> &#8211; der Bossa-Nova-Interessierte weiß bescheid. Lohnenswert auch das Video von <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=fjhJ8wZLYH4">Desafinado</a></em>, auf dem diese geschichtsträchtigen Personen gut zu sehen sind.</p>
<p>Gastmusiker sind <em>Marcelo</em> <em>Costa</em>, Schlagzeug, <em>Zeca Assumpção</em>, Bass und wiederum <em>Marcos Suzano</em> am Pandeiro.  (Ich nenne ihn immer gern. 2008 hatte ich Gelegenheit, bei diesem großartigen und sympatischen Musiker das Pandeiro-Spiel zu vertiefen.)</p>
<p><em><br />
</em></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ana Caram: Blue Bossa'>Ana Caram: Blue Bossa</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/giftgrun-vanessa-bumagny/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Giftgrün: Vanessa Bumagny'>Giftgrün: Vanessa Bumagny</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/die-tochter-bebel-gilberto/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Die Tochter: Bebel Gilberto'>Die Tochter: Bebel Gilberto</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Giftgrün: Vanessa Bumagny</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/giftgrun-vanessa-bumagny/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/giftgrun-vanessa-bumagny/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 19 Dec 2009 17:31:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[MPB]]></category>
		<category><![CDATA[Musica Nordestina]]></category>
		<category><![CDATA[Weltmusik]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=624</guid>
		<description><![CDATA[Grün ist das Äußere, der CD-Hülle von De Papel (2003). Wenn man sie öffnet, erscheint Vanessa im roten Schein des Feuers. Maracatu, Baião, Samba de Roda, die Formen des Nordostens sind dominant, Reggae, Rumba und jazzige Harmonien spielen mit. Sie stellt die Harmonie zwischen kühl und warm und zwischen den Stilen her.
Sie hat komponiert und [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/souln-samba-vanessa-da-mata/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata'>Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Nicht ganz neu, aber gut!'>Nicht ganz neu, aber gut!</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/pensar-em-voce/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Pensar em Você'>Pensar em Você</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Grün ist das Äußere, der CD-Hülle von <em>De Papel </em>(2003)<em>.</em> Wenn man sie öffnet, erscheint Vanessa im roten Schein des Feuers. Maracatu, Baião, Samba de Roda, die Formen des Nordostens sind dominant, Reggae, Rumba und jazzige Harmonien spielen mit. Sie stellt die Harmonie zwischen kühl und warm und zwischen den Stilen her.</p>
<div id="attachment_625" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-625" title="1170938742_overmundo2" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2009/12/1170938742_overmundo2-300x200.jpg" alt="Quelle: overmundo.com.br, Foto: Bob Wolfenson" width="300" height="200" /><p class="wp-caption-text">Quelle: overmundo.com.br, Foto: Bob Wolfenson</p></div>
<p>Sie hat komponiert und getextet, meist beides. Gedichte von Fernando Pessoa (8 <em>Plenilúnio</em>) und Federico Garcia Lorca (12<em> Es Verdad</em>) sind dabei, eine rhythmisch fein strukturierte Neuauflage von Chico Buarques <em>Flor da Idade</em>, und Musik von Chico César, <em>Borboleta de Papel</em>. Er spielt hier selbst die Gitarre, Marcos Suzano gewohnt druckvoll das Pandeiro.</p>
<h3>De Papel</h3>
<p>Der CD-Titel ist eine Übersetzung ihres russischen Familiennamens Bumagny &#8211; Aus Papier. Sie kommt aus São Paulo, hat russische und portugiesische Eltern, lebt vorübergehend in Spanien und in den USA, beschließt dort, während sie in einem Chor Mozart singt, sich der Musik zu widmen und findet, wieder in Brasilien, die Liebe zur Musica Nordestina. Unterstützt wird sie dabei von Chico César und Zeca Baleiro, die ihr bei gemeinsamen Auftritten Gelegenheit geben, Erfahrung als Sängerin zu sammeln.</p>
<h3>Pétala por Pétala</h3>
<p>In 2009 erscheint nun die CD <em><a href="http://www.vanessabumagny.com.br/discografia.asp">Pétala por Pétala</a> </em>(Blütenblatt für Blütenblatt). Der Abschluss- und Titelsong ist die Liebeserklärung von Chico César, von seiner CD <em>Respeitem meus cabelos, brancos: &#8230;mit Dir kann ich lachen, auch an Regentagen, &#8230; es gibt kein Wunder, das nicht möglich ist&#8230; </em> Lyrische Musikalität und sicheres jonglieren mit der Kunst der Welt. Poesie des galizischen Dichters Rosalia de Castro (6 <em>Alma Insensata) </em>und des Portugiesen Sidônio Muralha (9 <em>Roteiro</em>). Ein Xote aus dem Sertão mit der Stimme von Dominguinhos (5), Tango/Bandoneon-Klänge (9) und Mambo-Hintergrund in (7) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=77BowrfTDao"><em>Ciúme não mata</em></a> (<em>Eifersucht tötet nicht. </em>Der Inhalt widerspricht jedoch. Aufnahme hier vom 5. Aug. 2008 aus dem Kulturclub <em>SESC Consolação </em>im Zentrum von São Paulo.) Produziert hat Zeca Baleiro. Hier ein Bild mit dem Gitarristen Zeca Loureiro.</p>
<div id="attachment_633" class="wp-caption alignleft" style="width: 310px"><img class="size-medium wp-image-633" title="1170936577_novocd01" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2009/12/1170936577_novocd01-300x225.jpg" alt="Quelle: overmundo.com.br" width="300" height="225" /><p class="wp-caption-text">Quelle: overmundo.com.br</p></div>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/souln-samba-vanessa-da-mata/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata'>Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Nicht ganz neu, aber gut!'>Nicht ganz neu, aber gut!</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/pensar-em-voce/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Pensar em Você'>Pensar em Você</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/giftgrun-vanessa-bumagny/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Forró in the dark</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/forro-in-the-dark/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/forro-in-the-dark/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 15:04:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Forró]]></category>
		<category><![CDATA[Musica Nordestina]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=525</guid>
		<description><![CDATA[Ein Geheimtipp? Ein Kritiker schrieb, Forró könne man sich nur anhören, wenn es sich auch dazu tanzen ließe (Einspruch, aus eigener Erfahrung: z.B. auch auf langen Autofahrten, stundenlang), und dies könne man schließlich bei uns nur in den Forróhochburgen Stuttgart und Aachen. Nun gut: Die besonders empfehlenswerte Band Forró in the dark kommt am 5. [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/veranstaltungen-in-stuttgart/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Veranstaltungen in Stuttgart'>Veranstaltungen in Stuttgart</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/musica-nordestina-cla-brasil/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Música Nordestina: Clã Brasil'>Música Nordestina: Clã Brasil</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/grunes-meer-und-forro/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Grünes Meer und Forró'>Grünes Meer und Forró</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ein Geheimtipp? Ein Kritiker schrieb, Forró könne man sich nur anhören, wenn es sich auch dazu tanzen ließe (Einspruch, aus eigener Erfahrung: z.B. auch auf langen Autofahrten, stundenlang), und dies könne man schließlich bei uns nur in den Forróhochburgen Stuttgart und Aachen. Nun gut: Die besonders empfehlenswerte Band <em>Forró in the dark</em> kommt am 5. November nach Stuttgart und spielt dort abends um 9 im KellerKlub.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-527" title="forro-in-the-dark_2" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2009/11/forro-in-the-dark_21-300x200.jpg" alt="forro-in-the-dark_2" width="300" height="200" />Die Jungs kommen aus der Heimat des Forró, dem Nordosten Brasiliens, leben in New York, haben sich dort als Jazzmusiker einen Namen gemacht und treten auch aktuell mit Größen wie Ron Carter, David Byrne oder Bebel Gilberto auf. Der Forró scheint aber nun eine ihrer besonderen Leidenschaften zu sein, u.a. präsentieren sie ihn wöchentlich im New Yorker Klub <em>NUBLU</em>. Musikalisch erste Klasse, ganz traditionell und doch neu gradlinig, besonders wenn, wie bei dem Luiz-Gonzaga-Klassiker <a href="http://www.youtube.com/watch?v=v8OWpeF8jy0&amp;feature=related"><em>Asa Branca</em></a> David Byrne mit von der Partie ist. Der Bandname geht offensichtlich auch auf  Luiz Gonzaga zurück, auf das Lied <em>Forró no oscuro</em>, in dem der Kerzenleuchter umfällt, der Akkordeonspieler einschläft, das Akkordeon aber allein weiterspielt und der Tanz weitergeht.</p>
<p>Also, die Stuttgarter treffen sich Donnerstag im KellerKlub und die anderen müssen sehen, wie sie <em>Forró in the dark </em>zu hören kriegen. Hier noch ein Zitat vom <em>BrasilWebForum</em>, ach ja!! als Ankündigung von <em>Forró in the dark</em> am 7. November im JazzClub Minden!</p>
<p><em><span style="color: #000000;"><span style="color: #000000;">In den USA liebt man sie und wer sie hierzulande schon einmal erlebt hat, gehört bereits zur wachsenden Fangemeinde: &#8220;Forro In The Dark&#8221; haben sich mit ganzer Leidenschaft einer brasilianischen Musikrichtung verschrieben, die das Zeug zum Exportschlager Brasiliens hat: <a onmouseover="return overlib('Forró ist ein brasilianischer Musik- und Tanzstil aus dem Nordosten des Landes. Die typischerweise dominierenden Instrumente sind Zabumba, Sanfona...');" onmouseout="return nd();" href="http://brasil-web.de/forum/wiki/tag/Forr%F3/">Forró</a> <a onmouseover="return overlib('Forró ist ein brasilianischer Musik- und Tanzstil aus dem Nordosten des Landes. Die typischerweise dominierenden Instrumente sind Zabumba, Sanfona...');" onmouseout="return nd();" href="http://brasil-web.de/forum/wiki/tag/Forr%F3/"><img src="http://brasil-web.de/forum/images/misc/vbglossarlink.gif" border="0" alt="" /></a>, eine ungemein perkussive, rhythmische Musik, die klingt wie eine swingende Mischung aus Samba und Funk. &#8220;Forro In The Dark&#8221;, das sind Mauro Refosco (Zabumba-Drums und Vocals), Davi Vieira (Percussion und Vocals), Guilherme Monteiro (Gitarre und Vocals) und Jorge Continentino (Pifano-Flöte, Saxofon und Vocals), auf Tour komplettiert durch Zé Grey (Bass). Die Bandmitglieder sind Auswanderer aus dem Nordosten Brasiliens und haben die musikalische Spielart namens Forró von dort ins Land der unbegrenzten Möglichkeiten importiert &#8211; ein ländliches, abgedrehtes und Tanzflur füllendes Genre, dessen traditionellen Sound sie mit ihrem neuen Album &#8220;Light A Candle&#8221; nun ins 21. Jahrhundert katapultieren.</span></span></em></p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/veranstaltungen-in-stuttgart/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Veranstaltungen in Stuttgart'>Veranstaltungen in Stuttgart</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/musica-nordestina-cla-brasil/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Música Nordestina: Clã Brasil'>Música Nordestina: Clã Brasil</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/grunes-meer-und-forro/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Grünes Meer und Forró'>Grünes Meer und Forró</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/forro-in-the-dark/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Música Nordestina: Clã Brasil</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/musica-nordestina-cla-brasil/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/musica-nordestina-cla-brasil/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 18 Oct 2009 10:24:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Forró]]></category>
		<category><![CDATA[Musica Nordestina]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=484</guid>
		<description><![CDATA[Soll man die sympatische Familienband Clã Brasil als Geheimtipp bezeichnen? Der Tipp nützt einem zunächst nicht viel, weil sie außerhalb von Brasiliens Nordosten noch selten zu hören sind. Es sei denn, man entschließt sich, sie zu einem Konzert einzuladen. So hat es das Haus der Kulturen der Welt in Berlin in diesem Sommer getan (Reihe [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/forro-in-the-dark/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Forró in the dark'>Forró in the dark</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/pandeiros-von-tamima-brasil/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Pandeiros von Tamima Brasil'>Pandeiros von Tamima Brasil</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/musica-popular-brasileira/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Musica Popular Brasileira, oder MPB'>Musica Popular Brasileira, oder MPB</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Soll man die sympatische Familienband <em>Clã Brasil </em>als Geheimtipp bezeichnen? Der Tipp nützt einem zunächst nicht viel, weil sie außerhalb von Brasiliens Nordosten noch selten zu hören sind. Es sei denn, man entschließt sich, sie zu einem Konzert einzuladen. So hat es das <em>Haus der Kulturen der Welt</em> in Berlin in diesem Sommer getan (Reihe <em>Wassermusik</em>). Hier die weibliche Sektion vor dem <em>Haus der Kulturen&#8230;, </em>früher <em>Kongresshalle</em>.</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-487" title="cla-brasil2-300x224" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2009/10/cla-brasil2-300x2241.jpg" alt="cla-brasil2-300x224" width="300" height="224" /></p>
<p>Aufmerksam wurde man auf <em>Badu</em>, seine Frau und die drei Töchter im Staat Paraíba vor acht Jahren. Sie präsentierten die Klassiker von Luis Gonzaga, Jackson do Pandeiro und Antônio Barros in frischestem Outfit. Maestro Chiquito und seine Tochter gesellten sich dazu. Sie haben den Umgang mit ihren Instrumenten gründlich gelernt und studiert, und der für den Forró so entscheidende Antrieb, das virtuose Spiel auf der Sanfona (Akkordeon) ist erste Klasse.</p>
<p><img class="aligncenter size-medium wp-image-492" title="sanfona" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2009/10/sanfona1-200x300.jpg" alt="sanfona" width="200" height="300" /></p>
<p>Für diesen Herbst sollen zwar Anfragen aus Europa vorliegen, aber es sind noch keine Termine zu finden. Also zunächst ein Link zu <a href="http://www.youtube.com/watch?v=5GuvNsD1k8Y&amp;feature=related">Sebastiana</a>, wie oft im Forró, sich wiederholende Textpassagen und Wortspielereien, hier im bekannten Lied von Rosil Cavalcanti.</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/forro-in-the-dark/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Forró in the dark'>Forró in the dark</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/pandeiros-von-tamima-brasil/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Pandeiros von Tamima Brasil'>Pandeiros von Tamima Brasil</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/musica-popular-brasileira/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Musica Popular Brasileira, oder MPB'>Musica Popular Brasileira, oder MPB</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/musica-nordestina-cla-brasil/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

