<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Timeline-Transfer &#187; Brasilien, Neuerscheinungen</title>
	<atom:link href="http://timeline-transfer.de/rubrik/brasilien-neuer-gesang/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://timeline-transfer.de</link>
	<description>Ort zum Austausch von Musikkultur</description>
	<lastBuildDate>Sat, 17 Mar 2012 10:34:28 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Herbie Hancock im siebten Himmel</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/herbie-hancock-im-siebten-himmel/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/herbie-hancock-im-siebten-himmel/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 15:22:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Céu]]></category>
		<category><![CDATA[Jazz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=858</guid>
		<description><![CDATA[Seven Steps&#8230; Bei allen Sprüngen, die Herbie Hancock macht, mit elf begleitet ihn das Chicaco Symphony Orchestra zu Mozarts D-Dur-Konzert, mit dreiundzwanzig gehört er zum zweiten Quintett von Miles Davis, dessen forderde und freilassende Art treibt ihn voran, ist und bleibt er vor allem eine musikalische Persönlichkeit: 1962 und 1965 entstehen  mit Watermelon Man und [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/himmel-auf-erden-ceu/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Himmel auf Erden: Céu'>Himmel auf Erden: Céu</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/neues-altes-von-maria-bethania/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Neues Altes von Maria Bethânia'>Neues Altes von Maria Bethânia</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ana Caram: Blue Bossa'>Ana Caram: Blue Bossa</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Seven Steps&#8230; Bei allen Sprüngen, die Herbie Hancock macht, mit elf begleitet ihn das Chicaco Symphony Orchestra zu Mozarts D-Dur-Konzert, mit dreiundzwanzig gehört er zum zweiten Quintett von Miles Davis, dessen forderde und freilassende Art treibt ihn voran, ist und bleibt er vor allem eine musikalische Persönlichkeit: 1962<em> </em>und 1965 entstehen  mit <em>Watermelon Man </em>und <em>Maiden Voyage</em>, dies nur Beispiele, frühe Arbeiten, die zu den Klassikern gehören. Auch eine Größe seiner künstlerischen Vita ist, dass er es versteht, die Eigenart anderer Musiker in den Vordergrund zu heben. Siehe <em>Man Alive!</em> von Stephen Stills (2005) oder <em>Joni Letters </em>(2008), Joni Mitchells Lieder bekommen eine neue Farbe bei der Versammlung charaktervoller Stimmen: Norah Jones, Leonard Cohen, Tina Turner u.a.</p>
<p>Nun hat er zu einer Produktion mit</p>
<h3><em>Céu</em></h3>
<p>gefunden. (Über <em>Céu</em> gab es <a href="http://timeline-transfer.de/himmel-auf-erden-ceu/">hier</a> aus gutem Grund schon zu berichten.) Es ist ein supernettes Video zu</p>
<h3><em>Tempo de Amor</em></h3>
<p>(Vinicius de Moraes/Baden Powell) entstanden. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Y5bAp6zPLrs">Anschauen!</a></p>
<p>Im übrigen hier der Link zum <a href="http://www.cifras.com.br/cifra/vinicius-de-moraes-baden-powell/tempo-de-amor">Text</a>, mit Video von Marcia Sousa und Baden Powell, und die (eigene) Zusammenfassung und Übersetzung:</p>
<blockquote><p><em>Ach, besser wäre es<br />
In Frieden zu leben<br />
Ohne leiden zu müssen<br />
Ohne weinen zu müssen<br />
Ohne jemanden wollen zu müssen</em><em><br />
Ohne sich hingeben zu müssen.</em></p>
<p><em>Aber man muss leiden<br />
Man muss weinen<br />
Man muss jemanden wollen<br />
Um lieben zu können.</em></p></blockquote>
<blockquote><p><em>Ach, betrügerische Welt<br />
Friede bedeutet nicht länger Liebe.</em></p>
<p><em> </em><em> </em><em>Ach, es gibt<br />
Nichts Traurigeres, als Frieden zu haben<br />
Und sich zurückzuziehen<br />
Und sich anzupassen<br />
Und sich zu schützen<br />
Vor einer weiteren Liebe&#8230;</em></p></blockquote>
<p>Als Zugabe Joni Mitchells  <em>A Case of You</em>, eins meiner Lieblingslieder, seit ich (1975) über die mit goldbraunem Gras bedeckten südafrikanischen Drakensberge zu einer netten Farm kam und Peter Goldberg mit großem Hut und Gitarre vor dem Haus in der Sonne saß und dieses Lied klingen ließ. (Peter, lass mal was von dir hören, zuletzt haben wir uns 1976, kurz hinter Kuopio in Finnland, voneinander verabschiedet!) Hier Diana Kralls Version, Zugabe beim <a href="http://www.youtube.com/watch?v=12IOjYadxDs">Paris-Konzert</a> 2001.</p>
<p><em><br />
</em></p>
<blockquote><p><em> </em></p>
<p><em><br />
</em></p>
<blockquote><p><em><br />
</em></p></blockquote>
</blockquote>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/himmel-auf-erden-ceu/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Himmel auf Erden: Céu'>Himmel auf Erden: Céu</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/neues-altes-von-maria-bethania/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Neues Altes von Maria Bethânia'>Neues Altes von Maria Bethânia</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ana Caram: Blue Bossa'>Ana Caram: Blue Bossa</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/herbie-hancock-im-siebten-himmel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Die vom Land: Música Caipira</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/die-vom-land-musica-caipira/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/die-vom-land-musica-caipira/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Jan 2012 21:58:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Musik, 20.Jahrhundert]]></category>
		<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Música Caipira]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=848</guid>
		<description><![CDATA[Der Begriff Caipira spricht aus der Sicht der Indios über die Einwanderer aus Portugal, die zurückgezogen leben und Heu ernten. Entstanden ist der Begriff in der Region São Paulo, hat aber nach und nach für ganz Brasilien Gültigkeit bekommen (mit der Variante Música sertanejo im Nordosten). Es ist das Bild des hartgesotten Mannes zu Pferde, [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/musica-popular-brasileira/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Musica Popular Brasileira, oder MPB'>Musica Popular Brasileira, oder MPB</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/musica-nordestina-cla-brasil/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Música Nordestina: Clã Brasil'>Música Nordestina: Clã Brasil</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/veranstaltungen-in-stuttgart/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Veranstaltungen in Stuttgart'>Veranstaltungen in Stuttgart</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Der Begriff <em>Caipira </em>spricht aus der Sicht der Indios über die Einwanderer aus Portugal, die zurückgezogen leben und Heu ernten. Entstanden ist der Begriff in der Region São Paulo, hat aber nach und nach für ganz Brasilien Gültigkeit bekommen (mit der Variante <em>Música sertanejo </em>im Nordosten). Es ist das Bild des hartgesotten Mannes zu Pferde, der die portugiesische Tradition hochhält, einen festen Glauben hat, die Naturkenntnis der Indios zu übernehmen weiss und Alltag und Geschichte in einfühlsamer Poesie in den Liedern zum klingen bringt und erhält. Der Gesang war, und ist bis heute, vorwiegend begleitet auf der <em>Viola,</em> einer Art Gitarre in schlanker Bauweise, mit zehn Saiten, paarweise gleich oder in Oktaven gestimmt. Die Viola ist Zeugnis einer bewahrten Tradition: als Entwicklung aus der arabischen Laute wird sie in der Form bis heute im Norden Portugals gespielt.</p>
<p>Aufführungsorte waren die Feste auf den Farmen und in den Dörfern. Mit der Stadtwanderung und den Medien des 20. Jahrhunderts wurde Música Caipira zum überregionalen Markenzeichen. Auf der brasilianischen Seite <a href="http://www.violatropeira.com.br/origem.htm"><em>Viola Tropeira</em></a> wird zum einen beklagt, dass in oberflächlichen Shows die Annäherung an die nordamerikanische Countrymusik gesucht wird, mit selbsternannten Cowboys, die nicht das Wetter vorhersehen können, nicht den Kräutertee gegen jede Krankheit kennen, ja vielleicht noch nicht einmal wissen, in welcher Mondphase wir uns grad befinden. Aber es ist auch die Rede von Verdiensten zahlreicher Komponisten und Interpreten, die die Liebe zur Música Caipira in den Städten verbreiteten, die auch auf ihren Konzertreisen Regionalkulturen zusammenführten. Einige Beispiele:</p>
<h3>Teddy Vieira</h3>
<p>aus Itapetininga, mit Schulbesuch in São Paulo, wurde in den 50er Jahren bekannt durch seine herzzereißenden Lieder, so das  <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ptz3t-QYal8"><em>O Menino da Porteira</em></a>, hier der Trailer aus der Verfilmung von 2009, aber auch eine Version aus den 50ern von <a href="http://www.youtube.com/watch?v=MRIH-CYI-hM&amp;feature=related">Tonico e Tinico</a>, einem dieser Brüderpaare, die so schön in Terzen interpretieren.</p>
<h3>Renato Teixeira</h3>
<p>Echter Städter, in Santos geboren, kam mit seinen Eltern über Ubatuba, das Hinterland, Taubaté und São Paulo an verschiedenste Orte. Interessante Großväter, Musiker bei der Feuerwehr und Literaturprofessor, wollte er sich der Architektur widmen, es kam aber anders. Die enorme musikalische Bewegung im Brasilien der 60er Jahre beeindruckte ihn. Der Bossa Nova hatte begonnen, die Música Popular entstand, der Tropicalismo war in Vorbereitung. Ein Konzert des noch unbekannten Milton Nascimento. Dann mit etwas Glück 1967 die erste Aufnahme mit der ebenfalls erst in Rampenlicht rückenden Gal Costa. Er stieg in Caipira-Bands ein, war infiziert und wollte diese Musik in eine zeitgenössische Form bringen.  Ein großer Erfolg wurde sein <a href="http://www.youtube.com/watch?v=IpPmjX-VjJ8"><em>Romaria</em></a>, nachdem sich Elis Regina dem Lied angenommen hatte (1977).  Subtil der Text: Landleben ohne Romantik, der Reiter hat nicht gelernt  zu beten, kann aber zur Gemeinschaft seine Sicht der Welt beitragen, Maria erleuchtet ihm den Weg. Hier mit <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=ifaj2Gu6QZ8">Amanheceu, peguei a viola</a> </em>(Es wurde Tag, ich griff zur Gitarre!) ein Ausschnitt aus einem neueren Konzert des sympathischen Sängers.</p>
<h3>Bruna Viola</h3>
<p>aus einer Musikerfamilie steht früh auf der Bühne. Hier mit 15 (2010) <a href="http://www.youtube.com/watch?v=gy4qn_2YM7w&amp;feature=related"><em>Pagode em Brasília</em></a> aus einem Konzert mit Stücken der Caipira-Urgesteine <em>Tião Carreiro</em> und <em>Pardinho</em>. Sie führt vor, wie stimmungsvoll es sich mit der Viola caipira leben lässt. Durch die offene Stimmung (auch beim Spielen der leeren Saiten erklingt eine eingängige Harmonie) kann sie sich besonders dem Rhythmus und den Verzierungen widmen (der Gesang kommt in der zweiten Hälfte). Begleitet wird sie auf dem Cajón und der herkömmlichen Gitarre. Es ist doch wichtig zu zeigen, dass das Leben auf dem Land jung, schön und erfolgreich sein kann.</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/musica-popular-brasileira/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Musica Popular Brasileira, oder MPB'>Musica Popular Brasileira, oder MPB</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/musica-nordestina-cla-brasil/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Música Nordestina: Clã Brasil'>Música Nordestina: Clã Brasil</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/veranstaltungen-in-stuttgart/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Veranstaltungen in Stuttgart'>Veranstaltungen in Stuttgart</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/die-vom-land-musica-caipira/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rosa Passos &#8211; fliessend brasilianisch</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/rosa-passos-fliessend-brasilianisch/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/rosa-passos-fliessend-brasilianisch/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Oct 2011 13:37:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Bossa Nova]]></category>
		<category><![CDATA[Samba]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=823</guid>
		<description><![CDATA[Eine echte Baiana, eine Frau aus Salvador, dort 1952 geboren, saß als Kind schon am Klavier und durfte mit 15 auch im Fernsehen spielen. Mit 20 gewann sie ihren ersten größeren Festivalpreis. Brasilianisches Urgestein wie Dorival Caymmi, Jaõ Gilberto und der Film Orfeo Negro von 1959 gaben ihr die weitere Orientierung: sie wechselte zu Gitarre [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/miss-balanco-clara-moreno/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Miss Balanço: Clara Moreno'>Miss Balanço: Clara Moreno</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta'>Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/die-magie-des-jao-gilberto/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Die Magie des Jão Gilberto'>Die Magie des Jão Gilberto</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Eine echte Baiana, eine Frau aus Salvador, dort 1952 geboren, saß als Kind schon am Klavier und durfte mit 15 auch im Fernsehen spielen. Mit 20 gewann sie ihren ersten größeren Festivalpreis. Brasilianisches Urgestein wie Dorival Caymmi, Jaõ Gilberto und der Film Orfeo Negro von 1959 gaben ihr die weitere Orientierung: sie wechselte zu Gitarre und Gesang. Samba und Bossa Nova fließen organisch dahin. Es ist diese Kunst, einfach nur Samba und Bossa Nova zu singen und zu spielen, ohne spektakuläre Höhen und Tiefen, und die magische Wirkung dieser Musik zur Geltung zu bringen. Weibliches Gegenstück zu Jaõ Gilberto wird sie genannt. Nicht nötig, sie entfaltet die Wirkung auf ihre Art.</p>
<p>Ein Blick auf ihre Seite, Rubrik <a href="http://www.rosapassos.com.br/#!discografia">Discografia</a> zeigt, dass sie in den vergangenen 20 Jahren mindestens im Zweijahresrhythmus spannende Neuigkeiten als CD zu bieten hatte. Dabei gelingt ihr immer wieder, ihrem Stil treu bleibend, der echte musikalische Dialog mit interessantesten Partnern aus verschiedenen Richtungen: Die auf der Bühne eher extrovertiert agierende <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ivete_Sangalo">Ivete Sangalo</a> singt mit ihr in <a href="http://www.youtube.com/watch?v=vVNLLYwejds"><em>Dunas</em></a> einen gar herzliches Duett. <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Ron_Carter">Ron Carter</a> ergibt sich dem <a href="http://www.youtube.com/watch?v=MNRgJHFIbhA"><em>Insensatez</em></a> (auf der CD <em>Entre Amigos</em>) eben wie ein alter Freund. <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Yo-Yo_Ma">Yo-Yo Ma</a> schließlich löst sich von Bach und Saint-Saëns, um ihr seine Cello-Linien für <a href="http://www.youtube.com/watch?v=RiVo4sbLV8o"><em>Chega de Saudade</em></a> zu leihen.</p>
<p>In einigen Monaten wird Rosa ihren sechzigsten Geburtstag feiern und sie wirkt, als habe sie sich erst richtig warmgelaufen, um der Welt mehr von der Alma Brasileira und ihrer Musik zu zeigen.</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/miss-balanco-clara-moreno/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Miss Balanço: Clara Moreno'>Miss Balanço: Clara Moreno</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta'>Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/die-magie-des-jao-gilberto/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Die Magie des Jão Gilberto'>Die Magie des Jão Gilberto</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/rosa-passos-fliessend-brasilianisch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Brasilianerin in Paris: Aline de Lima</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/bralianerin-in-paris-aline-de-lima/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/bralianerin-in-paris-aline-de-lima/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 26 Dec 2010 20:03:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Bossa Nova]]></category>
		<category><![CDATA[MPB]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=807</guid>
		<description><![CDATA[Auf die Mischung kommt es an: Aline de Lima ist in dem brasilianischen Bundesstaat Maranhão geboren (1978), dort, wo sich das Grün Amazoniens mit den trockenen Flussläufen des Sertão trifft und sich in einer weiten Dünenlandschaft dem Meer nähert. Portugiesische, indigene und afrikanische Kultur haben ein reiches Erbe hinterlassen, die lebhaften Jahresfeste sind eine Äußerung [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/die-tochter-bebel-gilberto/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Die Tochter: Bebel Gilberto'>Die Tochter: Bebel Gilberto</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/es-ist-was-ernstes-giana-viscardi/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Es ist was Ernstes: Giana Viscardi'>Es ist was Ernstes: Giana Viscardi</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Nicht ganz neu, aber gut!'>Nicht ganz neu, aber gut!</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Auf die Mischung kommt es an: Aline de Lima ist in dem brasilianischen Bundesstaat <em>Maranhão </em>geboren (1978), dort, wo sich das Grün Amazoniens mit den trockenen Flussläufen des Sertão trifft und sich in einer weiten Dünenlandschaft dem Meer nähert. Portugiesische, indigene und afrikanische Kultur haben ein reiches Erbe hinterlassen, die lebhaften Jahresfeste sind eine Äußerung davon. Die Hauptstadt São Luís galt einst als das Athen Brasiliens.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-808" title="aline" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2010/12/aline-296x300.jpg" alt="aline" width="296" height="300" /></p>
<p>Aline ging als 19jährige nach Stockholm und dann nach Paris. Die Begegnung mit dem Saxofonisten und Komponisten <em>Frank Chatona </em>verwandelte ihre Lyrik in Musik. Dazu traf sie auf den brasilianischen Musiker und Produzenten <em>Vinícius Cantuária</em>. Geografisch waren seine Stationen <em>Manaus, Rio, New York</em>, musikalisch vereinte er Bossa Nova und neuen Jazz, hatte mit Brian Eno, Laurie Anderson, David Byrne, Bill Frisell und anderen gearbeitet. Er nahm im New Yorker Studio <em>Shinebox </em>Alines erste und gleich erfolgreiche CD</p>
<h3>Arrebol</h3>
<p>auf. Mit von der Partie waren Jobim-Drummer <em>Paulo Braga</em>, der Bahia-Percussionist <em>Marivaldo</em> <em>dos Santos</em>, beide sorgen für eine nicht laute, aber fein gewobene Rhythmik, <em>Gustavo Salani</em> an der akustischen Gitarre und <em>Paul Socolow</em> am Bass, einige Stücke gewürzt durch den Trompeter <em>Michael Leonhart </em>und mit experimentell-elektrischen Gitarrenlinien von <em>Vinícius Cantuária</em>.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-810" title="arrebol" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2010/12/arrebol-300x270.jpg" alt="arrebol" width="300" height="270" /></p>
<p><em>Frank Chatona </em>als Komponist, <em>Aline </em>als Mitkomponistin, Dichterin und Sängerin, deren Basis Brasilien-Nordost deutlich hörbar bleibt, hat mit dem Treffen auf die New-York-Szene ein aufregend-hörbares, abwechslungsreiches und gehaltvolles Produkt ergeben. Die Nachfolgeplatte von 2008 <a href="http://www.cd-kritik.de/frameset/frset.htm?/kritiken/cd/lima-acai.htm"><strong><em>Açaí</em></strong></a> (Hörbeispiel:  <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=vp18gGL-AYE&amp;feature=related">Menino Açaí</a>) </em>ist von dem seit 2005 auch in Paris lebenden japanischen Avantgarde-Jazztrompeter <em>Jun Miyake</em> produziert und wirkt meditativer, gleichzeitig sich Alines Heimat besinnend (der Name <em>Açaí </em>stammt von einer Amazonas-Palme). Wir warten auf mehr!</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/die-tochter-bebel-gilberto/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Die Tochter: Bebel Gilberto'>Die Tochter: Bebel Gilberto</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/es-ist-was-ernstes-giana-viscardi/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Es ist was Ernstes: Giana Viscardi'>Es ist was Ernstes: Giana Viscardi</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Nicht ganz neu, aber gut!'>Nicht ganz neu, aber gut!</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/bralianerin-in-paris-aline-de-lima/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Vivo Sonhando &#8211; Dreamer</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/vivo-sonhando-dreamer/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/vivo-sonhando-dreamer/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 23:58:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Bossa Nova]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=789</guid>
		<description><![CDATA[1993 hatten Tom Jobim und Joe Henderson gemeinsame Konzerte in Rio und São Paulo. Als im April 1994 in der Carnegie Hall das 50jährige von Verve-Records gefeiert wurde, war ein Höhepunkt das gemeinsame Desafinado von Jobim und Henderson. Es entstand der Plan für Double Rainbow:  eine Platte mit Jobim-Liedern und zwei verschiedenen Rhythmusgruppen, einem Jazz- [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/flora-purim-zum-geburtstag/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Flora Purim zum Geburtstag'>Flora Purim zum Geburtstag</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ana Caram: Blue Bossa'>Ana Caram: Blue Bossa</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta'>Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1993 hatten Tom Jobim und <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Joe_Henderson">Joe Henderson</a> gemeinsame Konzerte in Rio und São Paulo. Als im April 1994 in der Carnegie Hall das 50jährige von <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/The_Verve_Music_Group">Verve-Records</a> gefeiert wurde, war ein Höhepunkt das gemeinsame <em>Desafinado </em>von Jobim und Henderson. Es entstand der Plan für <em>Double Rainbow</em>:  eine Platte mit Jobim-Liedern und zwei verschiedenen Rhythmusgruppen, einem Jazz- und einem Brazil-Teil. <em>Suite II </em>wurde mit Herbie Hancock (p), Christian McBride (b) und Jack DeJonette (dr) in Los Angeles aufgenommen. Die Aufnahme von <em>Suite I </em>sollte in Rio stattfinden, mit Jobim am Piano. Er erkrankte jedoch und starb im Dezember 1994. Man spielte diesen Teil dann in New York ein, mit <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Eliane_Elias">Eliane Elias</a> (p), <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Oscar_Castro-Neves">Oscar Castro-Neves</a> (g), <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Nico_Assump%C3%A7%C3%A3o">Nico Assumpção</a> (b) und Paulo Braga (dr).</p>
<p>Einer dieser Brazil-Titel ist <a href="http://www.youtube.com/watch?v=gWpFR98oSOs">Dreamer</a>. Von Eliane Elias erscheint dann 2004 die Platte <em>Dreamer</em>, Oscar Castro-Neves und Paulo Braga sind wieder dabei. Ein gelungener Strauss, vorwiegend Bossa Nova. Die Pianistin lebt zwischen den Kulturen, 1960 in São Paulo geboren, ist sie seit 1981 auch in New York erfolgreich. Die erste Rolle spielt hier ihre Stimme, der Gesang in Englisch oder im Original, wie bei <em>Vivo Sonhando </em>(Dreamer)<em>.</em> (Hier ein Link zu Elianes Version von <a href="http://www.youtube.com/watch?v=BNfAofMmygI"><em>Samba Triste</em></a>.)</p>
<p><img class="alignleft size-full wp-image-793" title="Eliane Elias" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2010/07/Eliane-Elias1.jpg" alt="Eliane Elias" width="100" height="100" /></p>
<p>Einer Laune folgend (ich komme grad aus dem Theater) noch ein Zitat aus Shakespeare, <em>The Tempest </em>(übersetzt von A.W. Schlegel):</p>
<blockquote><p>Das Fest ist jetzt zu Ende; unsre Spieler,<br />
Wie ich euch sagte, waren Geister und<br />
Sind aufgelöst in Luft, in dünne Luft.<br />
Wie dieses Scheines lock&#8217;rer Bau, so werden<br />
Die wolkenhohen Türme, die Paläste,<br />
Die hehren Tempel, selbst der große Ball,<br />
Ja, was daran nur teilhat, untergehn;<br />
Und, wie dies leere Schaugespräng erblasst,<br />
Spurlos verschwinden. Wir sind solcher Zeug<br />
Wie der zu Träumen, und dies kleine Leben<br />
Umfasst ein Schlaf.</p></blockquote>
<p>(Zum Thema noch ein Foto von Claudia Rogge mit dem Titel <a href="http://www.claudia-rogge.de/claudia-rogge-dreamer-1-2008"><em>Dreamer</em></a>.)</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/flora-purim-zum-geburtstag/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Flora Purim zum Geburtstag'>Flora Purim zum Geburtstag</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ana Caram: Blue Bossa'>Ana Caram: Blue Bossa</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta'>Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/vivo-sonhando-dreamer/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/souln-samba-vanessa-da-mata/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/souln-samba-vanessa-da-mata/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 May 2010 21:52:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[MPB]]></category>
		<category><![CDATA[Samba]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=781</guid>
		<description><![CDATA[Dem Genre Soul im engeren Sinn nähert sich zwar allenfalls der Titel Boa Sorte an, den Vanessa da Mata zusammen mit  Special Guest Ben Harper singt, aber wegen der innigen Dynamik in Komposition und Interpretation liegt dieser Begriff  für die ganze CD Sim nahe.

Geboren (1976) und aufgewachsen ist sie im Bundesstaat Mato Grosso, also ungefähr [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/giftgrun-vanessa-bumagny/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Giftgrün: Vanessa Bumagny'>Giftgrün: Vanessa Bumagny</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/samba-100-marisa-monte/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Samba: 100 %, Marisa Monte'>Samba: 100 %, Marisa Monte</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/himmel-auf-erden-ceu/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Himmel auf Erden: Céu'>Himmel auf Erden: Céu</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dem Genre <em>Soul</em> im engeren Sinn nähert sich zwar allenfalls der Titel <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=q7mVB-Ls5KQ">Boa Sorte</a> </em>an, den <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Vanessa_da_Mata"><em>Vanessa da Mata</em></a> zusammen mit  Special Guest <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Ben_Harper"><em>Ben Harper</em></a> singt, aber wegen der innigen Dynamik in Komposition und Interpretation liegt dieser Begriff  für die ganze CD <em>Sim</em> nahe.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-783" title="vanessadamata" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2010/05/vanessadamata-300x267.jpg" alt="vanessadamata" width="300" height="267" /></p>
<p>Geboren (1976) und aufgewachsen ist sie im Bundesstaat <em>Mato Grosso</em>, also ungefähr im Zentrum des südamerikanischen Kontinents, kam aber schon mit 16 nach São Paulo, um in einer Frauen-Reggae-Band zu singen. Jobs als Backing Vocalist brachten sie mit <em>Black Uhuru, Milton Nascimento</em> und <em>Baden Powell </em>zusammen. Als sie mit 21 <em>Chico César</em> begegnete, entstand das gemeinsame Lied <em>A Força que nunca seca</em> und ihre Tätigkeit als Komponistin begann. Sie schrieb für <em>Maria Bethânia</em>, <em>Caetano Veloso</em>, <em>Daniela Mercury</em> und <em>Ana Carolina</em>. Eigene CDs waren dann <em>Vanessa da Mata </em>(2002),  <em>Essa Boneca tem Manual </em>(2004) und <em>Sim </em>(2007), ausgezeichnet mit Gold, Platin und einem Latin Grammy.</p>
<p>Auf  <em>Sim </em>(Ja!) stammen alle zwölf Titel aus ihrer eigenen Feder. Toningenieur ist <em>Mario Caldato</em>, der u.a. für die <em>Beastie Boys</em> und für <em>Jack Johnson </em>arbeitete. Die Eröffnung ist mit <em>Baú </em>rockig, leicht, erzählend. <em>Boa Sorte </em>ist oben genannt, wurde Nr. 1 in Brasilien, Portugal und der Schweiz. In <em>Vermelho</em>, wie Rot und vorwärtstreibend, hört man ihre Liebe zum Reggae, und zu Gast ist Jamaica-Legende <em>Sticky Thompson </em>(Percussion). Auch Nr. 1 wurde in Brasilien <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ey3W7311Z3g">Amado</a></em>, mit viel Romantik: <em>Meine schöne Blume wird mir der Jasmin sein, Die besten Küsse, Deine! </em>(hier der <a href="http://www.chordie.com/chord.pere/www.guitaretab.com/v/vanessa-da-mata/171576.html">Text</a>) Wunderbar präzise Rhythmik auf <em>Pirraça</em>, über der eine Gitarre elektrische Kommentare abgibt und Vanessa von Streichen des Tages erzählt. Zum Ausklang <em>Minha herança: uma flor</em>, sensible Lyrik, Vocals und akustische Gitarre von Vanessa.</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/giftgrun-vanessa-bumagny/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Giftgrün: Vanessa Bumagny'>Giftgrün: Vanessa Bumagny</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/samba-100-marisa-monte/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Samba: 100 %, Marisa Monte'>Samba: 100 %, Marisa Monte</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/himmel-auf-erden-ceu/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Himmel auf Erden: Céu'>Himmel auf Erden: Céu</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/souln-samba-vanessa-da-mata/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ana Caram: Blue Bossa</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Apr 2010 16:15:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Bossa Nova]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=767</guid>
		<description><![CDATA[Die Liebe zwischen Brasilien und Nordamerika war nicht immer unproblematisch, aber sie existiert. Als João Gilberto mit Chega de Saudade den Bossa Nova erfand, dachte er Samba und Musica Nordestina neu, einen entscheidenden Beitrag gaben die Harmonien des Jazz. Es war nicht verstimmt (Desafinado), sondern anders. Über die englische Sprache ging der Bossa Nova in [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Nicht ganz neu, aber gut!'>Nicht ganz neu, aber gut!</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/vivo-sonhando-dreamer/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Vivo Sonhando &#8211; Dreamer'>Vivo Sonhando &#8211; Dreamer</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/bralianerin-in-paris-aline-de-lima/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Brasilianerin in Paris: Aline de Lima'>Brasilianerin in Paris: Aline de Lima</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Die Liebe zwischen Brasilien und Nordamerika war nicht immer unproblematisch, aber sie existiert. Als João Gilberto mit <em>Chega de Saudade </em>den Bossa Nova erfand, dachte er Samba und Musica Nordestina neu, einen entscheidenden Beitrag gaben die Harmonien des Jazz. Es war nicht verstimmt (<em>Desafinado)</em>, sondern anders. Über die englische Sprache ging der Bossa Nova in die Welt.</p>
<p><a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Ana_Caram">Ana Caram</a> liebt die Grenzüberschreitung. In São Paulo geboren, dort auch einen Hochschulabschluss in Komposition, ging sie nach New York und hatte 1988, als ersten größeren Erfolg, einen Auftritt mit <em>Paquito D&#8217;Rivera</em> in der Carnegie Hall. Ihre erste Platte, <em>Rio After Dark</em> von 1989 verzeichnet als Special Guest immerhin <em>Antônio Carlos Jobim</em>. Im Folgealbum von 1992, <em>Amazônia</em>, freundet sie urbrasilianische Literatur mit populärem Jazz an. Auf <em>Hollywood Rio </em>(2004) wird <em>The Shadow of Your Smile </em>zum perfekten Bossa Nova.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-770" title="1221695671_ana_caram__blue_bossa" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2010/04/1221695671_ana_caram__blue_bossa1-300x300.jpg" alt="1221695671_ana_caram__blue_bossa" width="300" height="300" /></p>
<p>Hier nun zu <em>Blue Bossa </em>von 2001. Cool-Jazz und Lounge-Atmosphäre von 1960 werden wach. Fünf der zwölf Titel sind von <em>Jobim</em>, so <em>Desafinado, Triste, Corcovado. </em>Sensibler Gesang mit zart und wirkungsvoll auftretender Rhythmusgruppe:  <em>Paulo Braga </em>an den Drums war über 15 Jahre Begleiter von Jobim, die Liste des US-Bassisten <em>David Finck </em>ist lang: Dizzy Gillespie, Aretha Franklin, Herbie Hancock, Elton John &#8230; Auch Gitarrist Nelson Faria weiß, wo er hingreifen muss. <a href="http://www.youtube.com/watch?v=ZnQ81UE0zxo&amp;feature=related"><em>Fly me to the Moon</em></a>, ein Vers im Original, wird ansonsten in der Textfassung von <em>Pacífico Mascarenhas</em> zu <em>Leva me p&#8217;ra</em> <em>onde, Amor existe de verdade</em> &#8230; <em>O Vento</em> von <em>Dorival Caymmi </em>ist dabei, wie auch <em>Só por Amor </em>von <em>Baden Powell</em>. Und natürlich <em>Kenny Dorhams</em> Blue Bossa, ganz im brasilianischen Feeling. Zurücklehnen und genießen!</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/nicht-ganz-neu-aber-gut/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Nicht ganz neu, aber gut!'>Nicht ganz neu, aber gut!</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/vivo-sonhando-dreamer/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Vivo Sonhando &#8211; Dreamer'>Vivo Sonhando &#8211; Dreamer</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/bralianerin-in-paris-aline-de-lima/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Brasilianerin in Paris: Aline de Lima'>Brasilianerin in Paris: Aline de Lima</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Miss Balanço: Clara Moreno</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/miss-balanco-clara-moreno/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/miss-balanco-clara-moreno/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 21 Feb 2010 22:37:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Jazz]]></category>
		<category><![CDATA[MPB]]></category>
		<category><![CDATA[Samba]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=727</guid>
		<description><![CDATA[Man könnte es mit Miss Swing übersetzen. Balanço steht für das Wiegen der Palmen im Wind, für den Schwung der Hüften an der Strandpromenade von Ipanema oder auch im Tanzsaal von Lapa. Rhythmus und Harmonie des modernen Jazz sind eingearbeitet, und doch ist das Material ganz brasilianische Tradition: Clara hat auf ihrer sechsten Platte Miss [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/himmel-auf-erden-ceu/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Himmel auf Erden: Céu'>Himmel auf Erden: Céu</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/es-ist-was-ernstes-giana-viscardi/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Es ist was Ernstes: Giana Viscardi'>Es ist was Ernstes: Giana Viscardi</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta'>Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Man könnte es mit <em>Miss Swing </em>übersetzen. <em>Balanço </em>steht für das Wiegen der Palmen im Wind, für den Schwung der Hüften an der Strandpromenade von Ipanema oder auch im Tanzsaal von Lapa. Rhythmus und Harmonie des modernen Jazz sind eingearbeitet, und doch ist das Material ganz brasilianische Tradition: Clara hat auf ihrer sechsten Platte <em>Miss Balanço </em>ganz und gar auf bewährte Sambas zurückgegriffen. Die Namen einiger Komponisten: João Donato, Jorge Ben, Elza Soares, Gilberto Gil, also brasilianisches Volksgut. (Nebenbei: Samba in der städtischen Form ist eine Angelegenheit der Moderne und braucht, wie der Jazz, die Zeitakzente.)</p>
<p><em>Clara Moreno </em>kommt aus Rio de Janeiro und hat bekannte und erfolgreiche Musiker-Eltern: Mutter ist die Sängerin und Liedermacherin <em>Joyce</em>, Vater der Komponist <em>Nelson Angelo Moreno</em>. Mit 10 Jahren schon im Background,  z.B. von Milton Nascimento, dann mit 18 nach Paris, um Musik zu studieren. Zurück in Brasilien experimentiert sie mit Acid-Jazz, Psychodelia, Bossa Nova, Tropicalia. Mit den ersten drei Alben bleibt sie aber noch im Hintergrund. Der Erfolg, auch in Japan und Europa, kommt 2004 mit <em>Morena Bossa Nova</em>, von <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Rodolfo_Stroeter">Rodolfo Stroeter</a> produziert, im Stil des Elektro-Bossa. Auf <em>Meu Samba Torto </em>(Mein verdrehter Samba) von 2007, wieder von Stroeter, diesmal bei <em>Far Out Recordings</em> in London produziert, fügt sie ihrer feinen und gradlinigen Stimme nur Akustik-Gitarre, -Bass und Drums hinzu, hat auch, im Blick auf die weite Welt, Titel wie <em>Mon manage a moi </em>von Edith Piaf oder den Jazzstandard <em>Tenderly </em>dabei, aber auch einfach Bossa Nova, wie  <a href="http://www.youtube.com/watch?v=rVO2PRpERQk"><em>Ela vai pro mar</em></a> ( zusammen mit Celso Fonseca).</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-728" title="070327-01a" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2010/02/070327-01a-227x300.jpg" alt="070327-01a" width="227" height="300" /></p>
<p><em>Miss Balanço </em>ist nun von der Mama, <em>Joyce</em>, wieder bei <em>Far Out </em>in London produziert und es ist gelungen. Samba als Tanzmusik und Jazz verstehen sich gut. Schauen wir noch, was das Tatoo auf dem Arm sagt: <em>Paz e Música</em>. Ein guter Lebensinhalt!</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/himmel-auf-erden-ceu/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Himmel auf Erden: Céu'>Himmel auf Erden: Céu</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/es-ist-was-ernstes-giana-viscardi/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Es ist was Ernstes: Giana Viscardi'>Es ist was Ernstes: Giana Viscardi</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta'>Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/miss-balanco-clara-moreno/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Samba: 100 %, Marisa Monte</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/samba-100-marisa-monte/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/samba-100-marisa-monte/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 31 Dec 2009 18:49:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[MPB]]></category>
		<category><![CDATA[Samba]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=678</guid>
		<description><![CDATA[Blick zurück: Seit Anfang der 90er Jahre läuft der Erfolg, Arto Lindsay produziert und ist die Brücke zur experimentellen Musik New Yorks, die Individualisten Arnaldo Antunes und Carlinhos Brown sind treue Freunde und bei Bedarf immer da, Sterne wie Cézar Mendes, Pupilo, Pedro Baby, Carlos Malta, Jaques Morelenbaum, Paulinho da Viola, Daniel Jobim und David [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/tropicalia-marisa-monte/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Tropicália, Marisa Monte'>Tropicália, Marisa Monte</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/souln-samba-vanessa-da-mata/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata'>Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/roberta-sa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Roberta Sá'>Roberta Sá</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Blick zurück: Seit Anfang der 90er Jahre läuft der Erfolg, Arto Lindsay produziert und ist die Brücke zur experimentellen Musik New Yorks, die Individualisten Arnaldo Antunes und Carlinhos Brown sind treue Freunde und bei Bedarf immer da, Sterne wie Cézar Mendes, Pupilo, Pedro Baby, Carlos Malta, Jaques Morelenbaum, Paulinho da Viola, Daniel Jobim und David Byrne, um einige zu nennen, finden sich ein, und vor allem: die unbestechliche Stimme und Musikalität von Marisa!</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-682" title="4127SNHD35L._SS400_" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2009/12/4127SNHD35L._SS400_-300x300.jpg" alt="4127SNHD35L._SS400_" width="300" height="300" /></p>
<p>Selbst das sehr süß geratene <em>Amor, I love You! </em>(Memories&#8230;, 2000) tat dem keinen Abbruch, war es doch zu schön: <em>Hoje contei as paredes coisas do meu coração&#8230;</em> (Heute erzählte ich den Wänden Dinge meines Herzens&#8230;) Von <em><a href="http://timeline-transfer.de/ich-weiss-wie-man-kusst/">Ya sei namorar</a> </em>(Tribalistas, 2003) war hier schon die Rede. 2006 lief in den Radios <a href="http://www.youtube.com/watch?v=qWSEZUHlhNI"><em>Infinito particular</em></a> (Unendlich privat), Lied von der gleichnamigen Platte (2006). Hier nun zu <em>Universo ao meu redor </em>(Die Welt um mich herum), auch von 2006.</p>
<p>Marisas Vater war in den 70er Jahren künstlerischer Leiter der traditionsreichen Sambaschule <em>Portela</em> (Rio de Janeiro). Sie wuchs mit dem Samba auf, kehrte dann 1999 zurück, um mit der Alten Garde von Portela eine Platte zu produzieren, merkte dabei, dass viel nur mündlich überliefertes Material im Hintergrund war, das zu verschwinden drohte. Sie holte einige alte Stücke hervor und mischte sie mit neuen Kompositionen zu diesem Cocktail von <em> </em></p>
<h3><em>Universo ao meu redor</em>.</h3>
<p>Sie schreibt, dass es ihr dabei, mehr als um den Samba selbst, um die Atmosphäre ging, die den Samba umgibt, um die Hauptthemen <em>Liebe, Natur, Musik selbst, das menschliche Dasein, das Singen der Vögel, unsere Innenhöfe, gemeinsam gelebtes Leben in der Kunst&#8230; </em>(aus den liner-notes) Sechs der Neukompositionen sind von dem bewährten Gespann <em>Antunes/Brown/Monte</em>, so (1) der Titelsong und (2) das oft gespielte <em><a href="http://www.youtube.com/watch?v=KxPlhYMmU7E">O Bonde do Dom</a>: &#8230;Ich arbeite als Sambista und kann mich nicht beschweren, ich singe weiter, nur um Dich zu berühren&#8230;Es ist der Zug der Begabung, der mich führt, die Engel, die mich tragen, die Autos, die mich umgeben, die Heiligen, die mich beschützen&#8230;Das Wasser des Meeres trinkt mich, der Durst nach Dir bleibt. </em>(Eigene Übersetzung)</p>
<p>Jeweils ein Stück haben <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/David_Byrne_%28Musiker%29">David Byrne</a> (8), <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Paulinho_da_Viola">Paulinho da Viola</a> (9) und <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Adriana_Calcanhotto">Adriana Calcanhotto</a> (10) beigetragen, fünf sind aus dem Fundus von <em>Portela</em>, entstanden zwischen 1945 und 1980. Produziert haben Marisa und Mario Caldato, Arto Lindsay hat sich darauf beschränkt, die Texte ins Englische zu übertragen. Es sind keine spektakulären Lieder, sie fließen wie klares, glitzerndes Wasser vorbei. Man lehnt sich zurück und genießt.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-693" title="marisa" src="http://timeline-transfer.de/wp-content/uploads/2009/12/marisa1-234x300.jpg" alt="marisa" width="234" height="300" /></p>
<p>Am Schluss<em> Pétalas esquecidas</em> von <em>D.Yvonne Lara</em> und <em>Teresa Batista</em> (1945); letzter Vers:  <em>Heute</em> <em>bleiben von der schönen Rose nur vergessene Blütenblätter, Es war meine erste Liebe, die in meinem Leben aufkreuzte, Und die Rose verwelken ließ, ich fühlte soviel Schmerz, Es starb meine erste Liebe. </em>(Eigene Übersetzung) Brahms kann es nur deshalb noch trauriger <em>(Der graue Nebel tropft so still&#8230;)</em>, weil es bei uns einen <em>Spätherbst</em> gibt.</p>
<p>(Siehe auch das hier besprochene <a href="http://timeline-transfer.de/tropicalia-marisa-monte/">Interview</a> mit Marisa Monte)</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/tropicalia-marisa-monte/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Tropicália, Marisa Monte'>Tropicália, Marisa Monte</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/souln-samba-vanessa-da-mata/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata'>Soul&#8217;n Samba: Vanessa da Mata</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/roberta-sa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Roberta Sá'>Roberta Sá</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/samba-100-marisa-monte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Brasil-Jazz in Dänemark: Silvana Malta</title>
		<link>http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/</link>
		<comments>http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Dec 2009 17:22:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Wolfgang Lehnigk</dc:creator>
				<category><![CDATA[Brasilien, Neuerscheinungen]]></category>
		<category><![CDATA[Bossa Nova]]></category>
		<category><![CDATA[Jazz]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://timeline-transfer.de/?p=668</guid>
		<description><![CDATA[Silvana beschreibt, wie man Bossa Nova singt:
“Bossa Nova can be compared to making love. Once you start off, everything is easy &#8211; instinctively you know what to do. You must listen to each other and pay attention to which direction the other musicians chose. The art is to swing in the silence.”
(Quelle: silvanamalta.com)
Die Sängerin könne [...]


Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/pau-brasil-kannibalen-und-tropicalismo/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Pau brasil, Kannibalen und Tropicalismo'>Pau brasil, Kannibalen und Tropicalismo</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ana Caram: Blue Bossa'>Ana Caram: Blue Bossa</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/die-tochter-bebel-gilberto/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Die Tochter: Bebel Gilberto'>Die Tochter: Bebel Gilberto</a></li></ol>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Silvana beschreibt, wie man Bossa Nova singt:<br />
“Bossa Nova can be compared to making love. Once you start off, everything is easy &#8211; instinctively you know what to do. You must listen to each other and pay attention to which direction the other musicians chose. The art is to swing in the silence.”<br />
(Quelle: silvanamalta.com)<br />
Die Sängerin könne technisch noch so perfekt sein, beim kritischen brasilianischen Publikum käme sie nur an, wenn sie etwas zu sagen habe. Die Lyrik, fröhlich, traurig oder wie immer, müsse transportiert werden.</p>
<p>Silvana kam 1993 von New York nach Kopenhagen. Die vielseitige und offene nordische Jazzszene nahm die Kollegin bereitwillig auf. Zwischen 1997, <em>Back to Brazil </em>und 2007, <em>Be Bossa </em>erschienen sieben CDs, meist mit eigener Band, 2003 auch mit der Dänischen Radio Big Band. Auf Tour ging sie durch Europa, aber auch zurück nach Brasilien.</p>
<h3>Begegnung mit Hermeto Pascoal und Toninho Horta</h3>
<p>1960 geboren, in Minas Gerais aufgewachsen, begann sie früh zu singen. 1987 wurde sie von <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Hermeto_Pascoal">Hermeto Pascoal</a> spontan auf die Bühne geholt und es begann eine gemeinsame Bühnen- und Studiozeit. Jahre mit diesem Multitalent und, etwa zeitgleich, mit dem jazzigen Gitarristen <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Toninho_Horta">Toninho Horta</a> prägten sie. Beide legten ihr nahe, die Karriere auf eigene Beine zu stellen. Sie ging nach New York, fand zunächst nicht das, was sie suchte, lernte aber dort ihren dänischen Mann kennen.</p>
<p>2005 kommen nun Toninho Horta und Ausnahmeperkussionist <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Airto_Moreira">Airto Moreira</a> nach Dänemark, um mit Silvanas Band die CD <em>Ceú de Brasília </em>aufzunehmen. Zwischen Kompositionen von Toninho, Jobim, Milton Nascimento und Hermeto Pascoal fügen sich die der Dänen Steen Rasmussen (p) und Torben Westergaard (b) glaubhaft ein.</p>
<p>Auf <em>Be Bossa </em>von 2007 sind solche Bossa Novas neu aufgenommen, die zwar erfolgreich waren, aber nicht zu den ganz bekannten gehören. Der brasilianische Komponist <a href="http://de.wikipedia.org/wiki/Rodolfo_Stroeter">Rodolfo Stroeter</a> übernahm die Produktion und griff auch selbst zum Bass. Auf der Seite von <a href="http://www.silvanamalta.com/">Silvana Malta</a> lässt sich die ganze Platte anhören.</p>


<p>Related posts:<ol><li><a href='http://timeline-transfer.de/pau-brasil-kannibalen-und-tropicalismo/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Pau brasil, Kannibalen und Tropicalismo'>Pau brasil, Kannibalen und Tropicalismo</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/ana-caram-blue-bossa/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Ana Caram: Blue Bossa'>Ana Caram: Blue Bossa</a></li><li><a href='http://timeline-transfer.de/die-tochter-bebel-gilberto/' rel='bookmark' title='Permanent Link: Die Tochter: Bebel Gilberto'>Die Tochter: Bebel Gilberto</a></li></ol></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://timeline-transfer.de/brasil-jazz-in-danemark-silvana-malta/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

